Exemples d'utilisation de "составлял" en russe

<>
Боекомплект пулемёта составлял 2000 патронов [10]. Боєкомплект кулемета становить 2000 патронів [10].
Расход топлива составлял 16 дл. Витрата палива становила 16 дов.
Боекомплект пулемёта составлял 3680 патронов. Боєкомплект кулемета становив 3680 патронів.
С Ка и Хат составлял триаду. З Ка і Хат складав тріаду.
По информации другого источника, размер взятки составлял 240 тысяч рублей. Інше джерело розповіло, що сума хабара склала 240 тис. рублів.
Исключение составлял только наследник престола. Винятком був тільки спадкоємець престолу.
Призовой фонд турнира составлял 75 тысяч долларов. Призовий фонд чемпіонату склав 75 тисяч гривень.
Вес экскаватора составлял около 13 000 тонн. Вага екскаватора становить близько 13 000 тонн.
Взлётный вес составлял 167 тонн. Злітна вага становила 167 тонн.
Общий боекомплект составлял 40 выстрелов. Загальний боєкомплект становив 40 пострілів.
Составлял прикладные рационы для скотоводов Перу. Складав прикладні раціони для скотарів Перу.
Максимальный срок ранее составлял 2 дня. Максимальний строк раніше був два дні.
Третий транш составлял 3,3 млрд. дол. Третій транш склав 3,3 млрд. дол.
Вес динозавра составлял около 77 тонн. Вага динозавра становила близько 77 тонн.
Номинал марки составлял один крейцер. Номінал марки становив один крейцер.
Низший надел составлял 1 / 2 высшего. Нижчий наділ складав 1 / 2 вищого.
Общий вес 103 наноспутников составлял 664 килограмма. Загальна вага 103-х наносупутників становила 664 кілограми.
Экипаж "Энтерпрайза" составлял 3000 человек. Екіпаж "Ентерпрайза" становив 3000 осіб.
В 2013 году дисбаланс составлял 212 тысяч. У 2013 році дисбаланс складав 212 тисяч.
Вес составлял 3,4 грамма, или 3 скрупула. Вага становила 3.4 грама, чи 3 Скрупула.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !