Exemples d'utilisation de "составляла" en russe avec la traduction "становила"

<>
Длина шлюпки составляла 30 футов. Довжина шлюпки становила 30 футів.
Длина ствола составляла 53 калибра. Довжина ствола становила 53 калібри.
Бронепробиваемость выстрела ХМ578Е1 составляла 220... Бронебійність пострілу ХМ578Е1 становила 220...
Емкость диска составляла 160 Кбайт. Ємність диска становила 160 Кбайт.
Длина отката орудия составляла 711 мм. Довжина відкату становила 711 мм.
Пассажировместимость его салона составляла 153 места. Пасажиромісткість його салону становила 153 місця.
Живучесть ствола составляла 1100 - 2200 выстрелов. Живучість ствола становила 1100 - 2200 пострілів.
Ёмкость топливного бака составляла 47 литров. Ємність паливного бака становила 47 літрів.
Стоимость одного орудия составляла 4520 рейхсмарок. Вартість одного знаряддя становила 4520 рейхсмарок.
Сначала вес камня составляла 1156 карат. Спочатку вага каменю становила 1156 карат.
Видимость составляла 6 километров ", - сказал Патель. Видимість становила 6 кілометрів ", - сказав Патель.
Глубина подвалов составляла около 15 метров. Глибина підвалів становила близько 15 метрів.
Их совокупная мощность составляла 9 325 МВт. Їх сукупна потужність становила 9 325 МВт.
Площадь уезда составляла 3037,8 кв. вёрст. Площа повіту становила 3037,8 кв. верст.
Экономическая надводная скорость составляла 8-10 узлов. Економічна надводна швидкість становила 8-10 вузлів.
Тяга двигателя 11Д58 составляла 8,5 тонны. Тяга двигуна 11Д58 становила 8,5 тонни.
(Стартовая цена пакета составляла 292 млн. грн.). (Стартова ціна пакета становила 292 млн. грн.).
Стоимость проезда составляла 1 гривну 50 копеек. Вартість проїзду становила 1 гривню 50 копійок.
Начальная стоимость лота составляла 19 млн долларов. Початкова вартість лота становила 19 мільйонів доларів.
Полная эмиссия трех номиналов составляла 100 марок. Повна емісія трьох номіналів становила 100 марок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !