Exemples d'utilisation de "состоял членом" en russe

<>
Состоял членом Международного гистологического номенклатурного комитета. Був членом Міжнародного гістологічного номенклатурного комітету.
Состоял членом международного астрономического союза. Був членом Міжнародної астрономічної спілки.
Состоял членом комиссии об отмене военно-полевых судов. Був членом комісії зі скасування військово-польових судів.
Состоял членом Союза вызволения Украины. Співпрацював із Союзом визволення України.
Состоял почётным членом Церковно-археологического общества. Був почесним членом Церковно-археологічного товариства.
А. с 1682 года ещё состоял миргородским полковником. А. з 1682 року також перебував миргородским полковником.
Являлся членом национального-освободительного движения ЮАР. Був членом національного-визвольного руху ПАР.
Экспорт Аргентины на 98% состоял из сельхозпродуктов. Експорт Аргентини на 98% складався з сільгосппродуктів.
CityJet является членом альянса SkyTeam. CityJet є членом альянсу SkyTeam.
Изначально акведук состоял из 16-ти арок. Початково акведук складався з 16-ти арок.
1998 - избран иностранным членом Лондонского Линнеевского общества. 1998 - обраний іноземним членом Лондонського Ліннеївського товариства.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Гауланд был членом партии ХДС. Гауланд був членом партії ХДС.
Состоял благочинным церквей Богодуховского у. Був благочинним церков Богодухівського у.
Был членом организаций "Молодняк", ВУСПП, "Гарт". Був членом організацій "Молодняк", ВУСПП, "Гарт".
Экипаж катера ASPB состоял из 6 человек. Екіпаж катера ASPB складався з 6 осіб.
членом редакционных коллегий ряда научных журналов. членом редакційних колегій ряду наукових журналів.
состоял слушателем Московского Археологического института. полягав слухачем Московського Археологічного інституту.
Cathay Pacific является членом альянса Oneworld. Cathay Pacific є членом альянсу Oneworld.
Боекомплект состоял с 18 снарядов. Боєкомплект складається з 18 снарядів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !