Exemples d'utilisation de "состоялось" en russe avec la traduction "відбулася"

<>
26 августа состоялось Бородинское сражение. 26 серпня відбулася Бородінська битва.
Состоялось заметное событие для Черкащины. Відбулася помітна подія для Черкащини.
Оно состоялось в столичном отеле "Интерконтиненталь". Зустріч відбулася в столичному готелі "Інтерконтиненталь".
Наибольшее количество обстрелов состоялось в Широкино. Найбільша кількість обстрілів відбулася в Широкиному.
После просмотра состоялось обсуждение фильма и обмен мнениями. Після завершення фільму відбулася дискусія, обмін думками.
Презентация киноромана состоялась в Укринформе. Презентація кінороману відбулася в Укрінформі.
Перерегистрация сборника состоялась в 2010г. Перереєстрація збірника відбулася у 2010р.
Но намеченная свадьба не состоялась. Але намічена весілля не відбулася.
1632 - Состоялась битва при Лютцене. 1632 - Відбулася битва під Лютценом.
Повторная встреча состоялась спустя неделю. Наступна зустріч відбулася за тиждень.
Состоялась презентация сайта "Speak Ukrainian" Відбулася презентація сайту "Speak Ukrainian"
Церемония состоялась в казино "Фламинго". Церемонія відбулася в казино "Фламінго".
Его презентация состоялась в Ташкенте. Її презентація відбулася у Ташкенті.
Битва состоялась у города Канны. Битва відбулася біля міста Канни.
Инаугурация Радева состоялась 22 января. Інавгурація Радева відбулася 22 січня.
1527 - состоялась битва под Ольшаницей. 1527 - відбулася битва під Ольшаницею.
Состоялась строительная выставка COMFORT HOUSE Відбулася будівельна виставка COMFORT HOUSE
18 июня состоялась казнь Рахмана. 18 червня відбулася страта Рахмана.
Презентация сайта состоялась в Укринформе. Презентація сайту відбулася в Укрінформі.
Состоялась презентация фильма "Нагорный Карабах" Відбулася презентація фільму "Нагорний Карабах"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !