Exemples d'utilisation de "состоянии" en russe avec la traduction "стан"

<>
Венецианская декларация о терминальном состоянии. Венеційська декларація про термінальний стан.
оперативно узнавать о состоянии счетов; оперативно дізнаватися про стан рахунків;
Сведения об их состоянии уточняются. Інформація про їх стан уточнюється.
Получение сообщений о техническом состоянии анализатора Отримання повідомлень про технічний стан аналізатора
Вопросы: О состоянии уборки придомовых территорий; Питання: Про стан прибирання прибудинкових територій;
Справка о состоянии здоровья будущего опекуна. Довідка про стан здоров'я майбутнього опікуна.
медицинское заключение о состоянии здоровья (необязательно); медичний висновок про стан здоров'я (необов'язково);
об эмоциональном состоянии во время тестирования; про емоційний стан під час тестування;
отрицательно сказаться на состоянии Вашего здоровья. негативно вплинути на стан їх здоров'я.
Статистические данные о состоянии производственного электротравматизма. Статистичні відомості про стан виробничого електротравматизму.
О текущем состоянии Авеланжа не сообщается. Про поточний стан Авеланжа не повідомляється.
По прибыли судят о финансовом состоянии компании. З нього судять про фінансовий стан підприємства.
При k> 1 говорят о сверхкритическом состоянии. При k> 1 говорять про надкритичний стан.
нормализовать самочувствие и психоэмоциональное состояние. нормалізувати самопочуття та психоемоційний стан.
Состояние после нажатия кнопки СТАРТ Стан після натискання кнопки СТАРТ
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
Деготь также улучшает состояние кожи Дьоготь також покращує стан шкіри
Состояние средней тяжести ", - отметил Рыженко. Стан середньої тяжкості ", - повідомив Риженко.
После чего наступает маниакальное состояние. Після чого настає маніакальний стан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !