Exemples d'utilisation de "сотрудничеству" en russe avec la traduction "співробітництво"

<>
Подробнее о сотрудничестве с TapInn Детальніше про співробітництво з TapInn
Стороны договорились о долгосрочном сотрудничестве. Сторони домовилися про довгострокове співробітництво.
Оборона и военно-техническое сотрудничество Оборона і військово-технічне співробітництво
Сотрудничество с нотифицированными органами ЕС Співробітництво з нотифікованими органами ЄС
BETEN International и децентрализованное сотрудничество BETEN International і децентралізоване співробітництво
Сотрудничество с физическими лицами-предпринимателями. Співробітництво з фізичними особами-підприємцями.
Сотрудничество с украинскими организациями - УАОППП Співробітництво з українськими організаціями - УАОППП
Сотрудничество с международными финансовыми институтами Співробітництво з міжнародними фінансовими інституціями
Начато сотрудничество с компанией iriver. Розпочато співробітництво з компанією Iriver.
Налаживаем информационное сотрудничество с партнерами. Налагоджуємо інформаційне співробітництво з партнерами.
АТЭС - азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество. АТЕС - Азіатсько-тихоокеанське економічне співробітництво.
Сотрудничество зоологов, медиков и ветеринаров Співробітництво зоологів, медиків і ветеринарів
Международное сотрудничество в сфере нераспространения Міжнародне співробітництво у сфері нерозповсюдження
Сотрудничество с иностранными организациями - УАОППП Співробітництво з іноземними організаціями - УАОППП
Сотрудничество с компанией "Экспресс-Такси" Співробітництво з компанією "Експрес-Таксі"
"Мое правительство ценит наше сотрудничество. "Мій уряд цінує наше співробітництво.
надёжное сотрудничество, только проверенные автоперевозчики надійне співробітництво, тільки перевірені автоперевізники
Нацеленность исключительно на долгосрочное сотрудничество Орієнтація виключно на довгострокове співробітництво
путем сотрудничества с соседними территориальными громадами; через співробітництво з сусідніми територіальними громадами;
Симбиоз (взаимная поддержка и взаимовыгодное сотрудничество). Симбіоз (взаємна підтримка і взаємовигідне співробітництво).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !