Exemples d'utilisation de "социальное" en russe

<>
Постепенно начала нарастать социальное напряжение. Поступово почала наростати соціальна напруга.
утилитарные (материальное и социальное благо); утилітарні (матеріальні і соціальні блага);
· социальное пространство, освоенное молодёжным движением; · соціальний простір, освоєний молодіжним рухом;
Особенности мотивации (по Маслоу) социальное признание, независимость; Особливості мотивації (за Маслоу) - утримання соціального визнання;
А дальше начиналась социальное прогнозирование. А далі починалася соціальне прогнозування.
Социальное напряжение в стране нарастало. Соціальна напруга в країні зростала.
Социальное устройство на Марсе - коммунизм. Соціальний устрій на Марсі - комунізм.
Социальное партнерство - сложный социологический феномен. Соціальне партнерство - складний соціологічний феномен.
Социальное поведение этих зверей весьма разнообразно. Соціальна поведінка цих звірів досить різноманітна.
Социальное сопровождение ВИЧ-позитивных заключенных. Соціальний супровід ВІЛ-позитивних ув'язнених.
Индивидуальное и нормативное социальное регулирование. Індивідуальне і нормативне соціальне регулювання.
социальное поведение обусловливается только биологической наследственностью. соціальна поведінка зумовлюється тільки біологічною спадковістю.
Поддержка и социальное сопровождение усыновителей Підтримка та соціальний супровід усиновлювачів
Благотворительность, волонтерство и социальное инвестирование Благодійність, волонтерство і соціальне інвестування
Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей; Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей;
Социальное устройство: развитый коммунизм (Полдень). Соціальний устрій: розвинений комунізм (Полудень).
идейно-теоретическое и социальное обоснование политики; ідейно-теоретичне й соціальне обґрунтування політики;
суверенное, независимое, демократическое, социальное, правовое Отечество; суверенна, незалежна, демократична, соціальна, правова Вітчизна;
Социальное сопровождение лечения ВИЧ-позитивных людей. Соціальний супровід лікування ВІЛ-позитивних осіб.
"Социальное, экономическое и экологическое благополучие - неделимы. "Соціальне, економічне та екологічне благополуччя - неподільні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !