Exemples d'utilisation de "сочинения" en russe avec la traduction "твори"

<>
Сочинения поэта расходились в рукописях. Твори поета розходилися в рукописах.
Поздние сочинения различаются философским нравом. Пізні твори відрізняються філософським характером.
новозаветные сочинения, за исключением Евангелий; новозавітні твори, за винятком Євангелій;
Имели хождение переводные литературные сочинения; Мали ходіння перекладні літературні твори;
Все сочинения в одном томе. Усі твори в одному томі.
Марши и прочие небольшие сочинения. Марші та інші невеликі твори.
История её сочинения несколько неоднозначна. Історія її твори кілька неоднозначна.
Сочинения: Репертуар певиц и певцов. Твори: Репертуар співачок і співаків.
Основные сочинения: "Структурная антропология" (1958); Основні твори: "Структурна антропологія" (1958);
Его сочинения частично остались неизданными. Його твори частково залишилися невиданими.
Хоровые сочинения - мужские голоса светские Хорові твори - голоси чоловіків світські
Экранизировались и другие сочинения писателя. Екранізувалися і інші твори письменника.
Сочинения для хора а капелла. Твори для хору а капела.
его сочинения пронизаны античными реминисценциями. його твори пронизані античними ремінісценціями.
Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко. Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко.
Новые сочинения завоевывают признание публики. Нові твори завойовують визнання публіки.
("Избранные сочинения: В 3 т".) ("Вибрані твори: В 3 т".)
Ей посвящены сочинения Шнитке, Денисова, Губайдулиной. Їй присвячені твори Шнітке, Денисова, Губайдуліної.
Лучшие сочинения размещены на сайте школы. Найкращі твори розмістіть на сайті школи.
Его ранние сочинения испытали влияние экспрессионизма. Його ранні твори зазнали впливу експресіонізму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !