Exemples d'utilisation de "спасенным" en russe avec la traduction "врятує"

<>
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Спасет церковь (Деяния 2:47; Врятує церкву (Дії 2:47;
Девиз компании: "Дизайн спасёт мир". Девіз компанії: "Дизайн врятує світ".
От линейной молнии спасет молниеотвод. Від лінійної блискавки врятує блискавковідвід.
onua.org "Земля" Сибирь спасет человечество onua.org "Земля" Сибір врятує людство
Мир спасет Бог и, следовательно, - Любовь! Світ врятує Бог і, отже, - Любов!
Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо
Как говорил Достоевский, красота спасёт мир! Як казав Достоєвський, краса врятує світ!
"Красота спасёт мир" г. Харьков - март 2017 "Краса врятує світ" м. Харків - березень 2017
Классный час на тему "Толерантность спасет мир" Відбувся тренінг на тему "Толерантність врятує світ"
8 июня 2011 "Corona" спасет любимый пляж 8 червня 2011 "Corona" врятує улюблений пляж
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !