Exemples d'utilisation de "спасти" en russe

<>
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
Погибли 1496 человек, 712 удалось спасти. 1496 осіб загинули, 712 були врятовані.
Путешественники успевают спасти его жизнь. Мандрівники встигають урятувати його життя.
Собака пытается спасти Леонардо Ди Каприо Собака намагається зберегти Леонардо Ді Капріо
Спасти собаку в замерзшем озере Врятувати собаку в замерзлому озері
Как спасти шаровары от "шароварщины"? Як урятувати шаровари від "шароварщини"?
Спасти всех должен неизвестный супергерой. Врятувати всіх має невідомий супергерой.
Троих девочек спасти не смогли. Трьох дівчат врятувати не вдалося.
Бог пытается спасти вас, Уорд. Бог намагається врятувати вас, Уорд.
Спасти Патриарха Романюка не смогли. Врятувати Патріарха Романюка не змогли.
Спасти раненого медикам не удалось. Врятувати пораненого медикам не вдалося.
Кушайте гуся, чтобы спасти гуся! Їжте гусака, щоби врятувати гусака!
Герой должен попутно спасти Британию. Герой повинен попутно врятувати Британію.
Попытки спасти зрение были безрезультатны. Спроби врятувати зір були безрезультатні.
Вы должны спасти похищенную принцессу. Ви повинні врятувати викрадену принцесу.
Начать Велоспорт и спасти планету Початок Велоспорт і врятувати планету
Спасти жизнь актрисы не удалось. Врятувати життя актора не вдалося.
Удастся ли ей их спасти? Чи вдасться їй їх врятувати?
Спасателям удалось спасти 40 мигрантов. Рятувальникам вдалося врятувати 40 мігрантів.
Помогал спасти Исиду из реки. Допомагав врятувати Ісіду з річки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !