Exemples d'utilisation de "спи" en russe avec la traduction "спить"

<>
У ног Людмилы спит Руслан, У ніг Людмили спить Руслан,
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
Татьяна в темноте не спит Тетяна в темряві не спить
Все, что тебя пленяло, спит; Усе, що тебе полонило, спить;
Он спит в земле сырой. Він спить в землі сирій.
раскачивается, когда спит или сидит). розгойдується, коли спить або сидить).
Спит черемуха в белой накидке. Спить черемха у білій накидці.
Кошка спит на механизме фортепиано Кішка спить на механізмі фортепіано
Спокойно спит в тени блаженной Спокійно спить в тіні блаженної
Спит земля в сиянье голубом... Спить земля у сяйві блакитному...
Часто в мысли гармония спит... Часто в думки гармонія спить...
Вы можете выбрать массаж или "спать". Ви можете вибрати масаж або "спить".
Где и сколько спит белый медведь? Де і скільки спить білий ведмідь?
Говорят, что Мадрид никогда не спит. Кажуть, що Мадрид ніколи не спить.
и спит, надежно спрятавшись от неприятелей. і спить, надійно сховавшись від ворогів.
И четверо на ней спит ребятишек. І четверо на ній спить дітлахів.
У ног Венеры спит маленькая собачка. Біля ніг Венери спить маленький песик.
Видели когда-то как спит собака? Бачили колись як спить собака?
Когда маленькая сестра спит - 367 голосов Коли маленька сестра спить - 367 голосів
Но наша память никогда не спит. Нехай наша пам'ять ніколи не спить!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !