Exemples d'utilisation de "способен" en russe

<>
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Прощая, человек способен идти вперед. Прощаючи, людина здатна йти вперед.
Способен вызывать коррозию некоторых материалов. Може викликати корозію деяких матеріалів.
Черновол был способен вести за собой миллионы. Чорновіл мав здатність вести за собою мільйони.
способен подменить шеф-повара при необходимости. здатен підмінити шеф-кухаря за необхідності.
Способ воздействия способен навредить волосам. Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю.
AntiBanner способен фильтровать даже зашифрованный трафик. AntiBanner здатна фільтрувати навіть зашифрований трафік.
Определить истинную причину способен только врач. Тільки лікар може визначити справжню причину.
Глава государства способен изменить трагическую статистику. Глава держави здатен змінити трагічну статистику.
Начальник способен заставить подчинённого пить. Начальник здатний змусити підлеглого пити.
Человек способен подготовиться к грядущим катаклизмам. Людина здатна підготуватися до майбутніх катаклізмів.
Летом температура в пустынях способен превышать 40 °. Влітку температура в пустелях може перевищувати 40 °.
Ту-22М3 способен нести 3 крылатых ракеты Х-22. Ту-22М3 здатен нести 3 крилаті ракети Х-22.
Подобное явление способен спровоцировать остеохондроз. Подібне явище здатний спровокувати остеохондроз.
Новый армейский грузовик способен перевозить 48 человек. Нова армійська вантажівка здатна перевозити 48 осіб.
Только рецептор TLR4 способен связывать все 5 белков. Всі 5 білків може зв'язувати лише рецептор TLR4.
Аромат еды способен пробудить аппетит. Аромат їжі здатний пробудити апетит.
Микроблейдинг способен спровоцировать выпадение бровей. Мікроблейдінг здатний спровокувати випадання брів.
антивирус способен пропустить программу-вымогатель. антивірус здатний пропустити програму-вимагач.
Способен пролезать в маленькие ходы. Здатний пролазити в маленькі ходи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !