Exemples d'utilisation de "способности" en russe

<>
Развитие способности предотвращать проникающие проходы.... Розвивається здатність запобігати проникненню проходів....
Сила дарует джедаям сверхъестественные способности: Сила дарує джедаям надприродні здібності:
максимальные способности, но не требуется дзета Максимум здібностей, але не потрібна дзета
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
Нормы пропускной способности охотничьих угодий. середовища пропускну спроможність мисливських угідь.
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
Способности зарабатываются и не предоставляются автоматически. Можливості заробляються і не надаються автоматично.
О способности Петра Порошенко слагают легенды. Про здатність Петра Порошенка складають легенди.
Его необычные способности проявились рано. Його незвичайні здібності проявилися рано.
Раскрыть, сохранить и развить индивидуальные способности обучаемых; розкриттю, збереженню й розвитку індивідуальних здібностей студентів;
повышение удельной теплотворной способности топлива; Підвищення питомої теплотворної здатності палива;
психологические способности влиять на людей; спроможність психологічного впливу на людей;
в) паритетом покупательной способности валют; в) паритетом купівельної спроможності валют;
Предоставляет дополнительные способности (аутентификация, сжатие, шифрование). Надає додаткові можливості (Автентифікація, стискування, шифрування).
Развитие способности к эстетическому созерцанию и сопереживанию; розвивати здатність до естетичного споглядання і співпереживання;
Признать способности и полезность NetScaler Визнайте здібності та корисність NetScaler
Получение наибольшей пропускной способности сети Отримання якнайбільшої пропускної здатності мережі
Расчет пропускной способности торгового зала. Розрахунок пропускної спроможності торгівельного залу.
часто развивать феноменальные академические и технические способности часто розвиваються феноменальні академічні та технічні можливості
? Ваши способности мозга будут проверены ◆ Ваші здібності мозку будуть перевірені
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !