Exemples d'utilisation de "способно" en russe avec la traduction "здатний"

<>
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Способ воздействия способен навредить волосам. Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю.
Начальник способен заставить подчинённого пить. Начальник здатний змусити підлеглого пити.
Подобное явление способен спровоцировать остеохондроз. Подібне явище здатний спровокувати остеохондроз.
Аромат еды способен пробудить аппетит. Аромат їжі здатний пробудити апетит.
Микроблейдинг способен спровоцировать выпадение бровей. Мікроблейдінг здатний спровокувати випадання брів.
антивирус способен пропустить программу-вымогатель. антивірус здатний пропустити програму-вимагач.
Способен пролезать в маленькие ходы. Здатний пролазити в маленькі ходи.
Препарат способен восстановить поврежденные участки. Препарат здатний відновити пошкоджені ділянки.
эластичен (способен растягиваться до 15%); еластичний (здатний розтягуватися до 15%);
БПЛА способен совершать межконтинентальные полеты. БПЛА здатний здійснювати міжконтинентальні польоти.
АСД способен нормализовать гормональный фон. АСД здатний нормалізувати гормональний фон.
Такой букет способен порадовать каждого. Такий букет здатний порадувати кожного.
Но в избытке способен утомить. Але в надлишку здатний втомити.
Таотао способен распознать потенциальную опасность ". Таотао здатний розпізнати потенційну небезпеку ".
Установить раковину способен только профессионал. Встановити раковину здатний тільки професіонал.
Аспирин способен уменьшать слипание тромбоцитов. Аспірин здатний зменшувати злипання тромбоцитів.
Способен детально аргументировать свою позицию. Здатний детально аргументувати свою позицію.
Спровоцировать появление способен гайморит, конъюнктивит. Спровокувати появу здатний гайморит, кон'юнктивіт.
При угрозе способна больно укусить. При небезпеці здатний боляче вкусити.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !