Exemples d'utilisation de "справимся" en russe avec la traduction "впорався"

<>
"Баффало" на выезде справился с "Анахаймом". "Баффало" на виїзді впорався з "Анахаймом".
Честно говоря, еле с этим справился... Чесно кажучи, ледве з цим впорався...
С этой задачей Рокоссовский справился блестяще. З цим завданням Рокоссовський впорався блискуче.
Шаг был смелый, но Эрхард справился. Крок був сміливий, але Ерхард впорався.
Справился ли Кучма с этими обещаниями? Чи впорався Кучма з цими обіцянками?
Водитель квадроцикла не справился с управлением. Водій квадроцикла не впорався із керуванням.
Данный справился со своей работой безукоризненно. Даний впорався зі своєю роботою бездоганно.
Могучее тело учёного, казалось, справился с недугом. Могутній організм вченого, здавалося, впорався з недугою.
ИЛ-62 превосходно справился с поставленной задачей. ІЛ-62 чудово впорався з поставленим завданням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !