Exemples d'utilisation de "спят" en russe

<>
После этого они спят вместе. Тепер вони мають спати разом.
Заключенные спят на тонких ковриках. Ув'язнені сплять на тонких килимках.
На шубах у подъезда спят; На шубах біля під'їзду сплять;
Птицы не спят / Буквой "Г" Птахи не сплять / Буквою "Г"
Кругом всё тихо, ветры спят, Кругом все тихо, вітри сплять,
Солдаты спят ночью в воде. Солдати сплять вночі в воді.
Ночью они спят на верхушках деревьев. Вдень вони сплять на високих деревах.
Как боги спят в глубоких небесах... Як боги сплять в глибоких небесах...
"Люди спят около трети своей жизни. "Люди сплять близько третини свого життя.
Рецепт успеха: учитесь, пока остальные спят; Рецепт успіху: вчіться, поки інші сплять;
70 000 бездомных спят на улицах Манилы. 70 000 безхатченків сплять на вулицях Маніли.
"Спят усталые игрушки" 2004 - Даша Васильева 3. "Сплять втомлені іграшки" 2004 - Даша Васильєва 3.
не должен заставлять вас спать не повинні змушувати вас спати
У ног Людмилы спит Руслан, У ніг Людмили спить Руслан,
Балет "Спящая красавица" Балет "Щелкунчик" Балет "Спляча красуня" Балет "Лускунчик"
В салоне автомобиля спал водитель. У салоні автомобіля спав водій.
Возгорание возникло, когда постояльцы спали. Пожежа виникла, коли гравці спали.
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
Цветы развиваются из спящих почек. Квітки розвиваються із сплячих бруньок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !