Beispiele für die Verwendung von "спящими" im Russischen

<>
Акции большого количества российских эмитентов являются "спящими". Акції більшої кількості російських емітентів є "сплячими".
не должен заставлять вас спать не повинні змушувати вас спати
У ног Людмилы спит Руслан, У ніг Людмили спить Руслан,
Балет "Спящая красавица" Балет "Щелкунчик" Балет "Спляча красуня" Балет "Лускунчик"
Заключенные спят на тонких ковриках. Ув'язнені сплять на тонких килимках.
В салоне автомобиля спал водитель. У салоні автомобіля спав водій.
Возгорание возникло, когда постояльцы спали. Пожежа виникла, коли гравці спали.
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
Цветы развиваются из спящих почек. Квітки розвиваються із сплячих бруньок.
Спокойно ешь, спокойно ночью спи, спокійно їж, спокійно вночі спи,
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
Пока ты спишь, враг качается. Поки ти спиш, ворог качається.
Новость дня: мама-кошка обняла спящего котенка Новина дня: мама-кішка обняла сплячого кошеня
Парадокс спящей красавицы - парадокс теории вероятностей. Парадокс сплячої красуні - парадокс теорії імовірностей.
В течение 1924 - 1925 годов защищал цвета клуба СПАЛ. Протягом 1924 - 1925 років захищав кольори команди клубу СПАЛ.
СПИ становится самостоятельной судебной инстанцией. СПІ стає самостійною судовою інстанцією.
Руслан летит к Людмиле спящей, Руслан летить до Людмили сплячою,
Испытуемой ("Спящей красавице") делается укол снотворного. Піддослідній ("Сплячій красуні") робиться укол снодійного.
Космическая приливная волна разбудила спящие галактики Космічна приливна хвиля розбудила сплячі галактики
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.