Exemples d'utilisation de "сравнительно недавно" en russe

<>
Дело сдвинулось с мертвой точки сравнительно недавно. Проект зрушив з мертвої точки відносно недавно.
В гомеопатии применяется сравнительно недавно. У гомеопатії застосовується порівняно недавно.
В Россию бейсболка пришла сравнительно недавно. До Росії бейсболка прийшла порівняно недавно.
Рис культивируется у нас сравнительно недавно. Рис культивується у нас порівняно нещодавно.
Недавно Сенцову начали оказывать поддерживающую терапию. Нещодавно Сенцову почали надавати підтримувальну терапію.
Усики сравнительно короткие, включают 7 флагелломеров. Вусики порівняно короткі, включають 7 флагелломерів.
* Мы активировали этот раздел MARTA недавно. * Ми активували цей розділ MARTA недавно.
Это - расположенный сравнительно недалеко вулкан Везувий. Це - розміщений порівняно недалеко вулкан Везувій.
Недавно была поездка в Хорватию. Нещодавно була поїздка до Хорватії.
Члены первого Национального совета сравнительно молоды. Члени першої Національної ради порівняно молоді.
Недавно здесь открыт швейный цех. Нещодавно тут запрацював швейний цех.
Во-вторых, внешний долг является сравнительно невысоким. По-друге, зовнішній борг є порівняно невисоким.
* Мы активировали этот раздел Селия недавно. * Ми активували цей розділ Селія недавно.
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Я гражданка Киргизии, недавно получила ВНЖ. Я громадянка Киргизії, нещодавно отримала ВНЖ.
Стоимость изготовления рекламных штендеров сравнительно невысока. Вартість виготовлення рекламних штендерів порівняно невисока.
недавно перенесенный (менее 1 года) инфекционный гепатит; нещодавно перенесений (менше 1 року) інфекційний гепатит;
Андская чакана встречается сравнительно редко. Андська чакана зустрічається порівняно рідко.
Недавно у меня появилось новое хобби - шашки. Нещодавно в нього з'явилося нове хобі - шашки.
Они активны при сравнительно невысокой температуре. Вони активні при порівняно невисокій температурі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !