Exemples d'utilisation de "старте" en russe avec la traduction "старту"

<>
Финиш находится в месте старта. Фініш знаходиться у місці старту.
Основной метод старта БРПЛ - подводный. Основний метод старту БРПЛ - підводний.
Они охраняются до старта контеста. Вони охороняються до старту контеста.
Окончательное время старта объявят позже. Остаточний час старту оголосять пізніше.
Маркетинговый пакет для старта продаж Маркетинговий пакет для старту продажів
Используйте бензоколонки в качестве старта Використовуйте бензоколонки в якості старту
Юрлицам: Инструкции для старта работы Юрособам: Інструкції для старту роботи
Оба старта с Байконура ", - сказал Варочко. Обидва старту з Байконура ", - сказав Варочка.
Доработана с учетом специфики морского старта. Допрацьована з урахуванням специфіки морського старту.
Имеет функцию плавного старта и остановки Має функцію плавного старту і зупинки
Подарочный набор пробирок для старта работы Подарунковий набір пробірок для старту роботи
Тяга двигателей во время старта, тс: Тяга двигунів під час старту, тс:
Японская ракета MOMO взрывается после старта Японська ракета MOMO вибухає після старту
"Этот успешный шаг - ключевой к старту. "Цей успішний крок - ключовий до старту.
Матч закончился разгромным счетом в пользу "Старта". У підсумку матч завершився розгромною перемогою "Старту".
Возможное время старта шаттла "Дискавери" STS-116. Можливий час старту шатлу "Діскавері" STS-116.
В каждом заезде порядок старта устанавливается жеребьёвкой. У кожному заїзді черговість старту визначається жеребкуванням.
В 2015 году являлся игроком чугуевского "Старта". У 2015 році був гравцем чугуївського "Старту".
После хорошего старта продажи комикса стали падать. Після гарного старту продажа коміксу стала падати.
Накануне старта сезона 1994 / 95 перешёл в шепетовский "Темп". Напередодні старту сезону 1994 / 95 років підсилив шепетівський "Темп".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !