Exemples d'utilisation de "стихотворения" en russe avec la traduction "вірші"

<>
Феррари Е. Стихи [или Стихотворения]. Феррарі Е. Вірші [або Вірші].
Кобзарь: Стихотворения и поэмы (Пер. Кобзар: Вірші та поеми: Пер.
Книга называлась "Стихотворения Леонида Глебова". Книга називалася "Вірші Леоніда Глібова".
Оригинальные его стихотворения отмечены меланхолией. Оригінальні його вірші позначені меланхолією.
Писал стихотворения с патриотическими мотивами. Писав вірші з патріотичними мотивами.
Стихотворения и куплеты "(Санкт-Петербург, 1872). Вірші і куплети "(Санкт-Петербург, 1872).
Стихотворения Гауфа становятся немецкими народными песнями. Вірші Гауфа стають німецькими народними піснями.
Стихотворения Кастальди не имели большого успеха. Вірші Кастальдо не мали великого успіху.
Стихотворения Драча вошли в ученическую программу. Вірші Драча увійшли до шкільної програми.
В литературе дебютировал сборником "Юношеские стихотворения" (1801)... У літературі дебютував збіркою "Юнацькі вірші" (1801).
Твардовский А. Т. Стихотворения и поэмы / Сост. Твардовський А. Т. Вірші та поеми / Сост.
В Орле выходят "Стихотворения 1887 - 1891 гг".. В Орлі виходять "Вірші 1887 - 1891 рр"..
А. Уссэ высоко ставит и стихотворения Мюрже. А. Уссе високо оцінював і вірші Мюрже.
22.11.2013 Новые стихотворения Михаила Харишина 22.11.2013 Нові вірші Михайла Харишина
1881 - Опубликован первый поэтический сборник "Стихотворения" (Poems; 1881 - Опубліковано перша поетична збірка "Вірші" (Poems;
(Привет, улитка, куда идёшь?), стихотворения для детей. (Привіт, равлику, куди прямуєш?), вірші для дітей.
Вильнюс: Vaga, 1983 Лилия и серп: стихотворения. Вільнюс: Vaga, 1983 Лілія і серп: вірші.
Неземля: Стихотворения. - М.: Журнал поэзии "Арион", 2005. Неземля: Вірші. - М: Журнал поезії "Аріон", 2005.
Первая книга Бунина - "Стихотворения 1887 - 1891 гг". Перша книга Буніна - "Вірші 1887 - 1891 р".
Это отразилось, например, в стихотворении "Назидания". Це відбилося, наприклад, у вірші "Повчання".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !