Exemples d'utilisation de "стоя" en russe

<>
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
После долгих раздумий Стоя согласилась. Після довгих роздумів Стоя погодилася.
Дыхательные упражнения стоя на коленях. Дихальні вправи стоячи на колінах.
В финале зал аплодировал стоя. У фіналі зал аплодував стоячи.
Зрители должны прослушать гимн стоя. Глядачі повинні слухати гімн стоячи.
сборку резиновой обуви производили стоя. збірку гумового взуття виробляли стоячи.
Публика всегда стоя приветствовала музыкантов. Публіка завжди стоячи вітала музикантів.
изуверское шоу - легендарные маньяки аплодируют стоя "). бузувірське шоу - легендарні маніяки аплодують стоячи ").
Люди встретили его, стоя на коленях. Місто зустріло його, стоячи на колінах.
Домар, стоя на позициях Дж.М. Домар, стоячи на позиціях Дж.М.
Если это случится, буду аплодировать стоя. Якщо це трапиться, буду аплодувати стоячи.
Что чувствуют, стоя на победном пьедестале? Що відчувають, стоячи на переможному п'єдесталі?
Стоя перед величественным фасадом этой фантастической... Стоячи перед величним фасадом цієї фант...
Люди провожали героя стоя на коленях. Проводжали героя, стоячи на колінах.
"Деревья умирают стоя" А. Касоны - Бабушка. Бабуся - "Дерева помирають стоячи" А. Касона.
На многих номерах зрители рукоплескали стоя! На багатьох номерах глядачі аплодували стоячи!
После премьеры фильма зал аплодировал стоя. Після перегляду фільму зал аплодував стоячи.
Симпатичные маленькие белки стоя с удивлением Симпатичні маленькі білки стоячи з подивом
После выступления Евгении - зал аплодировал стоя. Після виступу Євгенії - зал аплодував стоячи.
Лучше погибнуть стоя, чем жить на коленях. Краще вмерти стоячи, ніж жити на колінах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !