Exemples d'utilisation de "страшным" en russe avec la traduction "страшні"

<>
Никакие колебания ему не страшны. Ніякі коливання йому не страшні.
Резкие перепады температуры не страшны; Різкі перепади температури не страшні;
Он клятвы страшные мне дал, Він клятви страшні мені дав,
Ураганы - это страшные морские штормы. Урагани - це страшні морські шторми.
Начались страшные дни фашистской неволи. Почалися страшні дні фашистської неволі.
В поселке бушуют страшные пожары. В селищі вирують страшні пожежі.
Вдумайтесь в эти страшные цифры! Вдумайтеся в ці страшні цифри!
Мардж предлагает рассказать страшные истории. Мардж пропонує розповісти страшні історії.
Эти страшные цифры заставляют задуматься. Ці страшні цифри змушують задуматись.
Страшные, трагические годы сталинского геноцида. Страшні, трагічні роки сталінського геноциду.
Не страшны ему непогоды и бури. Не страшні йому негоди і бурі.
Последствия алкогольной эпилепсии страшны и разрушительны. Наслідки алкогольної епілепсії страшні і руйнівні.
И никакие кризисы ему не страшны. І жодні кризи йому не страшні.
"Сейчас установлены и уточнены страшные подробности. "Зараз встановлено й уточнено страшні подробиці.
10 удивительные и страшные истории космонавтов 10 дивовижні і страшні історії астронавтів
Страшные аварии с автомобилем Radical SR4 Страшні аварії з автомобілем Radical SR4
Под Вязьмой шли тяжелые, страшные бои. Під Вязьмою йшли важкі, страшні бої.
Определение: жестокие, подлые, страшные и другие. Означення: жорстокі, підлі, страшні та інші.
Страшные пытки не сломили волю коммуниста. Страшні катування не зломили волю комуніста.
Страшные пытки не поколебали свидетеля истины. Страшні тортури не похитнули свідка Істини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !