Exemples d'utilisation de "стремительному" en russe avec la traduction "стрімко"

<>
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Сегодня границы Киева стремительно раздвигаются. Сьогодні границі Києва стрімко розсуваються.
Стремительно падал жизненный уровень населения. Стрімко падав життєвий рівень населення.
Пароход стремительно уходил под воду. Пароплав стрімко йшов під воду.
Стремительно развивается представительская сеть компании. Стрімко розвивається представницька мережа компанії.
Имя приложения: Стремительно переключатель - Pro назва програми: Стрімко перемикач - Pro
Группа компаний BTL стремительно развивается. Група компаній BTL стрімко розвивається.
"Новой оппозиции" стремительно теряли ВЛАСТЬ. "Нової опозиції" стрімко втрачали владу.
Он стремительно затапливает перегонный тоннель. Він стрімко затоплює перегінний тунель.
Этого требует стремительно меняющаяся жизнь. Цього вимагає стрімко змінюється життя.
Юридическая компания Winner стремительно развивается. Юридична компанія Winner стрімко розвивається.
Поэтому рейтинг Хоука стремительно падал. Тому акції Хоука стрімко падали.
Время летит стремительно и неумолимо. Час летить стрімко і невпинно.
Украинский рынок электрокаров стремительно растет. Український ринок електрокарів стрімко зростає.
Население нашей планеты стремительно стареет. Населення нашої планети стрімко старіє.
Каркасное строительство стремительно набирает обороты. Каркасне будівництво стрімко набирає обертів.
Стремительно развивающаяся область этикетирования - виноделие. Стрімко розвивається галузь етикетування - виноробство.
Состояние памятника архитектуры стремительно ухудшалось. Стан пам'ятки архітектури стрімко погіршувався.
Карьера Варис начала стремительно развиваться. Кар'єра Варіс почала стрімко розвиватися.
Мужская Y-хромосома стремительно эволюционирует Чоловіча Y-хромосома стрімко еволюціонує
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !