Exemples d'utilisation de "строчек" en russe avec la traduction "сходинку"

<>
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Команда заняла только седьмую строчку. Команда зайняла лише сьому сходинку.
Украина заняла седьмую строчку антирейтинга. Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу.
Японец же опустился на восьмую строчку. Японець же опустився на восьму сходинку.
Американский Stanford занял вторую строчку рейтинга. Американський Stanford посів другу сходинку рейтингу.
"Солярис" занимает третью строчку рейтинга АЕБ. "Соляріс" займає третю сходинку рейтингу АЄБ.
Четвертую строчку занял город Салоники (Греция). Четверту сходинку посіло місто Салоніки (Греція).
"Андерлехт" с 3 очками занял четвертую строчку. "Андерлехт" з 3 очками посів четверту сходинку.
Словаки занимают третью строчку с шестью баллами. Бельгія займає третю сходинку з шістьма балами.
Выступление Джамалы заняло шестую строчку среди лучших. Виступ Джамали посів шосту сходинку серед найкращих.
Усик в этом списке занимает 8 строчку. Усик у цьому списку посідає 8 сходинку.
"Хаддерсфилд" (37) поднялся на 16-ю строчку. "Хаддерсфілд" (37) піднявся на 16-ту сходинку.
Среди фильмов первую строчку занял "Черный лебедь". Серед фільмів першу сходинку посів "Чорний лебідь".
"Уотфорд" (25 очков) занимает 10-ю строчку. "Вотфорд" (25 балів) посідає 10-ту сходинку.
Так, Львов занял 64 строчку престижного рейтинга. Так, Львів посів 64 сходинку престижного рейтингу.
Третью строчку занял "Миллионер из трущоб" (2008). Третю сходинку посів "Мільйонер з нетрів" (2008).
Колумбийцы поднялись с восьмой на четвертую строчку. Іспанці піднялися з восьмої на шосту сходинку.
44-летний Александр Головко занял пятую строчку. 44-річний Олександр Головко посів п'яту сходинку.
Седьмую строчку заняла 31-летняя Леся Хоменко. Сьому сходинку посіла 31-річна Леся Хоменко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !