Beispiele für die Verwendung von "структурой" im Russischen

<>
Цефалоспорины - обладают схожей структурой с пенициллинами. Цефалоспорини - мають схожу структуру з пеніцилінами.
Каржантауское поднятие является антиклинальной структурой. Каржантауське підняття є антиклінальною структурою.
Значительно меньше с гладкой структурой. Значно менше з гладкою структурою.
АТЭС не является институциональной структурой. АТЕС не є інституціональною структурою.
Минойское общество отличалось сложной структурой. Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою.
Комитет не является директивной структурой. Комітет не є директивною структурою.
структурой отрасли или конкурентными позициями фирм; структурою галузі чи конкурентними позиціями фірм;
Первая группа - рынки с конкурентной структурой. Перша група - ринки з конкурентною структурою.
Натуральная увлажняющая сыворотка характеризуется уникальной структурой. Натуральна зволожуюча сироватка характеризується унікальною структурою.
Неформальные коммуникации не предвидены организационной структурой. Неформальні комунікації - непередбачені організаційною структурою.
Управление структурой хранилищ и обновлениями фабрики Управління структурою сховищ та оновленнями фабрики
Они обусловлены дискретной структурой резистивного элемента. Вони обумовлені дискретною структурою резистивного елемента.
Предприятия со специализированной структурой делятся на: Підприємства зі спеціалізованою структурою поділяють на:
Паркетная доска отличается от ламината структурой. Паркетна дошка відрізняється від ламінату структурою.
Эти страны разные по конституционной структурой. Ці країни різні за конституційною структурою.
Активность ферментов определяется их трёхмерной структурой. Активність ферментів визначається їхньою тривимірною структурою.
Он является высшей структурой управления УВКС. Він є вищою структурою управління УВКР.
упорядоченной внутренней структурой (например, производственный процесс). упорядкованою внутрішньою структурою (наприклад, виробничий процес).
искусственные нейронные сети с переменной структурой; штучні нейронні мережі зі змінною структурою;
Аномальные свойства воды определяются её структурой. Аномальні властивості води визначаються її структурою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.