Exemples d'utilisation de "структурой" en russe

<>
Цефалоспорины - обладают схожей структурой с пенициллинами. Цефалоспорини - мають схожу структуру з пеніцилінами.
Каржантауское поднятие является антиклинальной структурой. Каржантауське підняття є антиклінальною структурою.
Значительно меньше с гладкой структурой. Значно менше з гладкою структурою.
АТЭС не является институциональной структурой. АТЕС не є інституціональною структурою.
Минойское общество отличалось сложной структурой. Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою.
Комитет не является директивной структурой. Комітет не є директивною структурою.
структурой отрасли или конкурентными позициями фирм; структурою галузі чи конкурентними позиціями фірм;
Первая группа - рынки с конкурентной структурой. Перша група - ринки з конкурентною структурою.
Натуральная увлажняющая сыворотка характеризуется уникальной структурой. Натуральна зволожуюча сироватка характеризується унікальною структурою.
Неформальные коммуникации не предвидены организационной структурой. Неформальні комунікації - непередбачені організаційною структурою.
Управление структурой хранилищ и обновлениями фабрики Управління структурою сховищ та оновленнями фабрики
Они обусловлены дискретной структурой резистивного элемента. Вони обумовлені дискретною структурою резистивного елемента.
Предприятия со специализированной структурой делятся на: Підприємства зі спеціалізованою структурою поділяють на:
Паркетная доска отличается от ламината структурой. Паркетна дошка відрізняється від ламінату структурою.
Эти страны разные по конституционной структурой. Ці країни різні за конституційною структурою.
Активность ферментов определяется их трёхмерной структурой. Активність ферментів визначається їхньою тривимірною структурою.
Он является высшей структурой управления УВКС. Він є вищою структурою управління УВКР.
упорядоченной внутренней структурой (например, производственный процесс). упорядкованою внутрішньою структурою (наприклад, виробничий процес).
искусственные нейронные сети с переменной структурой; штучні нейронні мережі зі змінною структурою;
Аномальные свойства воды определяются её структурой. Аномальні властивості води визначаються її структурою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !