Exemples d'utilisation de "ступенька" en russe

<>
К крепости ведут 921 ступенька. До фортеці ведуть 999 сходинок.
Третья ступенька за Skoda - 515 единиц. Третя сходинка за Skoda - 515 одиниць.
Следующая ступенька Церкви Саентологии (Москва, Санкт-Петербург). Наступна сходинка Церкви Саєнтології (Москва, Санкт-Петербург).
Начальные классы - первая ступенька в Страну Знаний. Початкова школа - перша сходинка у Країну знань.
Шаг ступеньки, (м) 0,3 Крок сходинки, (м) 0,3
70 ступенек сжигают 28 калорий. 70 сходинок спалюють 28 калорій.
Трек разместился на 9-й ступеньке. Трек розмістився на 9-й сходинці.
Левое колено опирается на ступеньку. Ліве коліно спирається на сходинку.
пандусов входных групп и наружных ступенек; пандусів вхідних груп і зовнішніх сходів;
По таким ступенькам надо подниматься. Такими сходами треба піднятися наверх.
Практически отсутствует продвижение по служебным ступенькам; практично відсутнє просування по службових сходинках;
Собственный, галечный, спуск к морю ступеньками. Власний, гальковий, спуск до моря сходинками.
У взрослых призовые ступеньки заняли: У дорослих призові сходинки посіли:
Наверх холма сделано пятьдесят ступенек. Наверх пагорба зроблено 50 сходинок.
На четвертой ступеньке расположились юристы и адвокаты. На четвертій сходинці знаходяться юристи й адвокати.
Если тесты сданы успешно, можно перейти на следующую ступеньку карьерной лестницы. У разі успішної здачі тестів вони можуть піднятися на наступну сходинку кар'єри.
К памятнику ведут две ступеньки. До пам'ятника ведуть дві сходинки.
Прекрасная альтернатива ступенек для игрового комплекса. Прекрасна альтернатива сходинок для ігрового комплексу.
Пособие входит в цикл "Математические ступеньки". Посібник входить до циклу "Математичні сходинки".
На четырнадцать ступенек ниже разместился "Металлист". На чотирнадцяти сходинок нижче розмістився "Металіст".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !