Exemples d'utilisation de "судьей" en russe avec la traduction "суддя"

<>
До 1808 года работал судьёй Бережанского округа. До 1808 року - суддя Бережанського округу.
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Судья по делу - Сергей Каракашьян. Суддя у справі - Сергій Каракашьян.
Решение огласил судья Александр Бобровник. Присуд оголосив суддя Олександр Бобровник.
Главный судья: Немцева Анна, + 380635968287. Головний суддя: Нємцева Анна, + 380635968287.
Главный судья соревнований: Костевич Александр Головний суддя змагань: Костевич Олександр
Решение вынесла судья Татьяна Пыркало. Рішення винесла суддя Тетяна Пиркало.
Судья всесоюзной и республиканской категории. Суддя республіканської і всесоюзної категорій.
Секретарь Пленума - судья Г. Симонян. Секретар Пленуму - суддя Г. Симонян.
Рассматривал дело судья Андрей Долгополов. Розглядав справу суддя Андрій Долгополов.
об этом судья выносит постановление. про це суддя виносить постанову.
Бывшая судья Суда королевской скамьи. Колишня суддя Суду королівської лави.
Судья 1 категории по радиоспорту. Суддя першої категорії з радіоспорту.
Судья вызывает в заседание арестованного. Суддя викликає у засідання заарештованого.
Что такое категория "судья / маркер"? Що таке категорія "суддя / маркер"?
Решение приняла "судья" Валентина Камынина. Рішення прийняла "суддя" Валентина Каминіна.
Судья здесь является субъектом правотворчества. Суддя тут - суб'єкт правотворчості.
Рассматривать его судья Евгений Сидоров. Розглядатиме його суддя Євгеній Сидоров.
Судья Голицын - назначен Российской Федерацией. Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !