Exemples d'utilisation de "супругов" en russe

<>
отменялся принцип общности имущества супругов. скасовувався принцип спільності майна подружжя.
Объединяла супругов действительно магнетическая связь. Об'єднував подружжя дійсно магнетичний зв'язок.
Завещания + Аффидевит (для супругов) $ 600 Заповіти + Афідевіт (для подружжя) $ 600
У супругов есть сын Джеймсон. У подружжя є син Джеймсон.
Быт поглотил супругов с головой. Побут поглинув подружжя з головою.
будущих супругов и родителей нам разъяснены. майбутніх подружжя і батьків нам роз'яснили.
2) субъективное ощущение счастья у супругов; 2) суб'єктивне відчуття щастя у подружжя;
объявление судом одного из супругов умершим. оголошення судом одного з подружжя померлим.
Был коллегой и другом супругов Кюри. Був колегою і другом подружжя Кюрі.
Юридически заверенное согласие одного из супругов. Юридично завірена згода одного з подружжя.
Познакомил будущих супругов музыкант Юрий Хусточка. Познайомив майбутнє подружжя музикант Юрій Хусточка.
Могила супругов Яхиных на Татарском кладбище Могила подружжя Яхіних на Татарському кладовищі
Однако отношения супругов со временем охладели. Однак відносини подружжя з часом охололи.
Никто не присутствует при игрищах молодых супругов. Ніхто не присутній при ігрищах молодого подружжя.
75% супругов расстаются в первые 5 лет. 75% подружжя розлучаються в перші 5 років.
у супругов один ребёнок - Алви Ксавье (индон. У подружжя одна дитина - Алві Ксавьє (інд.
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
Его супруга Татьяна была актрисой. Його дружина Людмила була акторкою.
Супруг - Александр Мгебришвили, кинооператор, продюсер. Чоловік - Олександр Мгебрішвілі, кінооператор, продюсер.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !