Exemples d'utilisation de "сутках" en russe avec la traduction "доби"

<>
Время зачисления: в течении суток. Час зарахування: на протязі доби.
Сдается минимально на трое суток. Здається мінімально на три доби.
Расчетное время суток 12:00. Розрахунковий час доби 12:00.
Доброго времени суток уважаемый посетитель. Доброго часу доби шановний відвідувач.
Развитие гусениц длится примерно 24 сутки. Розвиток гусені триває приблизно 24 доби.
Сидерический месяц равняется 271 / 3 сутки. Сидеричний місяць дорівнює 271 / 3 доби.
насиживают самка и самец, 24 сутки. насиджують самка і самець, 24 доби.
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Время суток: утренняя обычно меньше вечерней. Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої.
Собрание длилось без перерыва более суток. Збори тривали без перерви більше доби.
Более суток занимать парковочное место запрещено. Більше доби займати паркувальне місце заборонено.
Атомоход затонул лишь спустя трое суток. Атомохід затонув лише через три доби.
Жуки активны в различное время суток. Жуки активні в різний час доби.
Весенний ледоход обычно длится 4 суток. Весняний льодохід зазвичай триває 4 доби.
Трассы освещены в темное время суток. Траси освітлені в темний час доби.
Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток). Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби).
Ее апелляцию рассмотрят в течение суток. Її апеляція буде розглянута протягом доби.
За текущие сутки враг огонь не открывал. Протягом цієї доби ворог вогонь не відкривав.
Прогнозирование погоды с заблаговременностью 1-2 суток Прогнозування погоди з завчасністю 1-2 доби
3-4 суток перед прививкой или перегруппировкой 3-4 доби перед щепленням або перегрупуванням
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !