Beispiele für die Verwendung von "схватке" im Russischen

<>
Победа в схватке досталась Зене. Перемога у сутичці дісталася Ксені.
Невозможно выиграть в этой схватке. Неможливо виграти у цій боротьбі.
Героически погиб в схватке с браконьерами. Героїчно загинув у сутичці з браконьєрами.
Не раз избитый в схватке смелой, Не раз побитий в сутичці сміливою,
Риддик убивает Эббота в рукопашной схватке. Ріддік вбиває Еббота в рукопашній сутичці.
Была убита Ярой в смертельной схватке. Була вбита Ярою в смертельній сутичці.
В короткой схватке противник был отброшен. В короткій сутичці противник був відкинутий.
В схватке атаману выстрелом выбили глаз. У сутичці отаману пострілом вибили око.
В схватке было потеряно знамя легиона. У сутичці було втрачено прапор легіону.
Была убита Ярой в смертельной схватке [1]. Була вбита Ярою в смертельній сутичці [1].
В короткой схватке они сбили 3 "Юнкерса". В короткій сутичці вони збили 3 "Юнкерса".
Ведь были ж схватки боевые? Адже були ж сутички бойові?
Началась рукопашная схватка с врагом. Почалася рукопашна сутичка з ворогом.
Но друзья вступают в схватку. Але друзі вступають в сутичку.
Подробнее читайте в материале "Внепарламентская схватка. Детальніше читайте в матеріалі "Позапарламентський бій.
Схватка длилась 3 минуты 19 секунд. Поєдинок тривав 3 хвилини 19 секунд.
2.8 Дыхательная подготовка к схваткам 2.8 Дихальна підготовка до сутичок
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.