Exemples d'utilisation de "сценарию" en russe avec la traduction "сценарію"

<>
"Мы подготовились к сценарию полномасштабной войны. "Ми підготувались до сценарію повномасштабної війни.
Дальше события развивались по стандартному сценарию. Далі події проходили по стандартному сценарію.
"Это не приведет к" хорватскому сценарию ". "Це не призведе до" хорватського сценарію ".
2013 - Пельмени, режиссёр, автор сценария. 2013 - Пельмені, режисер, автор сценарію.
Автором сценария был Дарио Полони. Автором сценарію став Даріо Полоні.
Какая вероятность такого оптимистического сценария? Яка ймовірність такого оптимістичного сценарію?
Добавлено событие сценария "Удар снарядом". Додано подія сценарію "Удар снарядом".
Автором сценария выступил Джеймс Вандербильт. Автором сценарію став Джеймс Вандербілт.
Автор сценария сатирического киножурнала "Фитиль". Автор сценарію сатиричного кіножурналу "Ґніт".
Адаптацией сценария занялся Аарон Соркин. Адаптацією сценарію зайнявся Аарон Соркін.
Автор сценария фильма "Провокатор" (1927). Автор сценарію фільму "Провокатор" (1928).
Разработка сценария декоративного паркового освещения; Розробка сценарію декоративного паркового освітлення;
Адаптацией сценария занималась Эшли Пауэлл. Адаптацією сценарію займалася Ешлі Пауелл.
Идея сценария принадлежит самой Еве. Ідея сценарію належить самій Єві.
разработать свой авторский сценарий новогоднего праздника; розробка свого авторського сценарію новорічного свята;
Для особого сценария потребовались особые декорации. Для особливого сценарію потрібні особливі декорації.
Соавтор сценария кинофильма "Virto azuolai" (1976). Співавтор сценарію кінофільму "Virto ąžuolai" (1976).
Над адаптацией сценария работала Зои Казан. Над адаптацією сценарію працювала Зої Казан.
Но вероятность такого сценария очень мала. Однак імовірність такого сценарію є невеликою.
Автор сценария - украинский писатель Евгений Васильченко. Автором сценарію став український письменник Євген Васильченко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !