Exemples d'utilisation de "творчеством" en russe avec la traduction "творчість"

<>
Неоднократно писал о творчестве Тарковского. Неодноразово писав про творчість Тарковського.
композицию о творчестве Леонида Андреева). композицію про творчість Леоніда Андрєєва).
Далее - об эмоциях и творчестве. Далі - про емоції та творчість.
Творчество кировоградских художников - лауреатов областных Творчість кіровоградських художників - лауреатів обласних
Даут Юлтый: Жизнь и творчество. Даут Юлтий: Життя і творчість.
Его творчество великолепно и многогранно. Його творчість широко і багатогранно.
Уильям Шекспир и его творчество. Вільям Шекспір та його творчість.
Базовая программа 'Дитина', детское творчество. Базова програма "Дитина", дитяча творчість.
Декор, детское творчество и аквариумистика Декор, дитяча творчість і акваріумістика
Послевоенное творчество посвящено современной тематике. Післявоєнна творчість присвячена сучасній тематиці.
Жизнь и творчество Садриддина Айни. Життя і творчість Садриддин Айни.
Михаил Рудаков - биография и творчество Михайло Рудаков - біографія і творчість
Народное творчество обогащается новой тематикой. Народна творчість збагачується нової тематикою.
Руслан Шарипов - биография и творчество Руслан Шаріпов - біографія і творчість
Ими пропитана вся Шевченкова творчество. Ними просякнута вся Шевченкова творчість.
Красота, гениальность, странные идеи, творчество, Краса, геніальність, дивні ідеї, творчість,
Раннее творчество характеризуется "тяжёлым" звучанием. Рання творчість характеризувалася "тяжким" роком.
Творчество отразило сложную судьбу автора. Творчість відобразило складну долю автора.
"Учитель, вдохнови меня на творчество!" "Учителю, надихни мене на творчість!"
Татарское народное музыкальное творчество / / Муз. Татарська народна музична творчість / / Муз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !