Exemples d'utilisation de "текущих" en russe

<>
Напоминание менеджерам о текущих задачах. Нагадування менеджерам про поточні завдання.
• Открытие текущих и сберегательных счетов • Відкриття поточних та ощадних рахунків
По нему происходит урегулирование текущих торговых и неторговых операций. Відповідно до нього регулюються поточні торговельні та неторгові операції.
Загрузка текущих данных из OSM Завантаження поточних даних з OSM
сконцентрировать внимание на текущих задачах сконцентрувати увагу на поточних завданнях
Ее доходы в текущих ценах уменьшились. Її доходи в поточних цінах зменшились.
Подсчитываются в текущих или постоянных ценах. Підраховуються в поточних або постійних цінах.
AYAPE имеет 2 текущих проекта [4]: AYAPE має 2 поточних проекти [4]:
Правила текущих (кроме карточних) счетов ММБ Правила поточних (крім карткових) рахунків ММБ
урегулирование и разрешение текущих жизненных сложностей; врегулювання та вирішення поточних життєвих складнощів;
Управление процентным ставкам на текущих счетах Управління відсотковими ставками на поточних рахунках
Автоматическая замена текущих кодеков на собственные Автоматична заміна поточних кодеків на власні
Вот мой список текущих функциональных улучшений Ось мій список поточних функціональних поліпшень
открытие текущих счетов в банковских металлах; відкриття поточних рахунків в банківських металах;
Деятельность трибуналов существенно ускоряет решение текущих. Діяльність трибуналів істотно прискорює вирішення поточних.
Текущие трансферты включают в текущих операций ПБ; Поточні трансферти включають до поточних операцій ПБ;
Снос и текущее состояние территории Знесення і поточний стан території
Синонимы: Чистая текущая стоимость проекта. Синоніми: Чиста поточна вартість проекту.
Течёт поначалу преимущественно на запад. Тече спершу переважно на захід.
Текущие технические параметры Active Family: Поточні технічні параметри Active Family:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !