Exemples d'utilisation de "тесными" en russe

<>
ДС известна тесными связями с КГБ. ДС відома тісними зв'язками з КДБ.
Были тесно связаны с фоксами. Були тісно пов'язані з фоксами.
Поддерживает тесные связи с Уэльсом. Підтримує тісні зв'язки з Уельсом.
Тесная связь с профессиональной преступностью. Тісний зв'язок з професійною злочинністю.
Их взаимная зависимость самая тесная; Їх взаємна залежність дуже тісна;
люди, носящие тесное нижнее белье; люди, носять тісну нижню білизну;
Тесное общение с больными животными. Тісне спілкування з хворими тваринами.
Теснее связана социальная философия с социологией. Тісніше пов'язана соціальна філософія з соціологією.
MELILOTUS - с ощущением удушья, тесной одежды. MELILOTUS - з відчуттям задухи, тісного одягу.
Сюда из тесных клеток переселили медведей. Сюди з тісних кліток переселили ведмедів.
Связь человека и природы тесна и неразрывна. Зв'язок людини і природи споконвічний і безперервний.
Сигнальные слои тесно связаны с соседними плоскостями. Сигнальні шари щільно з'єднані з суміжними площинами.
Рекомендуется отказаться от синтетического, тесного нижнего белья. Не рекомендується носіння синтетичного і тісної нижньої білизни.
Лаборатория была тесной и скудно оборудованной. Лабораторія була тісною і бідно обладнаною.
Мы работаем с ней в тесном контакте. З нею ми у дуже тісному контакті.
признал нужной тесную сообщение партии с РКСМ; визнав необхідної тісний зв'язок партії з РКСМ;
Трест - самый тесный монополистический союз. Трест є більш тісним монополістичним союзом.
Поддерживает тесный контакт с родителями учащихся. Підтримує міцні зв'язки з батьками учнів.
Оборона и наступление тесно взаимосвязаны. Оборона і наступ тісно пов'язані.
Кафедра имеет тесную связь с производством. Кафедра має тісні зв'язки з виробництвом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !