Exemples d'utilisation de "течении" en russe avec la traduction "перебіг"
Traductions:
tous212
течії67
течією25
протягом22
течія17
плином15
перебігу15
перебіг14
течій14
протязі6
перебігом6
на протязі4
течіями4
упродовж1
течіях1
напрямків1
уведомлять генетических родителей о течении беременности;
повідомляти генетичних батьків про перебіг вагітності;
Течение заболевания бурное, быстро прогрессирующее.
Перебіг захворювання бурхливий, швидко прогресуюче.
Установленный диагноз: "Ботулизм, тяжелое течение".
Встановлений діагноз: "Ботулізм, важкий перебіг".
Течение болезни бывает скрытым, острым, хроническим.
Перебіг хвороби буває прихованим, гострим, хронічним.
Диагноз: Менингоэнцефалит, прогрессирующее течение, тяжёлая форма
Діагноз: Менінгоенцефаліт, прогресуючий перебіг, тяжка форма
гейзеры, фонтаны, системы гидромассажа, искусственное течение;
гейзери, фонтани, системи гідромасажу, штучний перебіг;
Выполнение обертывания способно усугубить течение патология.
Виконання обгортання здатне погіршити перебіг патологія.
туберкулез, острое течение болезней органов дыхания;
туберкульоз, гострий перебіг хвороб органів дихання;
Влияние гельминтозов на течение вирусных гепатитов.
Вплив гельмінтозів на перебіг вірусних гепатитів.
непрерывное течение с периодическим усилением симптоматики.
Безперервний перебіг з періодичним посиленням симптоматики.
Одновременно зарождалось и либерально-буржуазное течение.
Одночасно зароджувалося і ліберально-буржуазне перебіг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité