Beispiele für die Verwendung von "того" im Russischen

<>
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Это еще одно доказательство того, как стремительно развиваются технологии. Тому мене найбільше непокоїть те, наскільки швидко розвиваються технології.
Кроме того, он перестроил храм Дианы на Авентине. У той день був освячений храм Діани на Авентіні.
С того момента они неразлучны. З тих пір вони нерозлучні.
И я ожидаю того же ответа І я очікую тієї ж відповіді
Поздравления для того, что Facit! Привітання для того, що Facit!
Того, кто это нарушил, ждало суровое наказание. Тих, котрі відмовлялися їхати, чекало суворе покарання.
того же мнения держался и Евнапий. тієї ж думки дотримувався і Євнапій.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Более того, такая одежда запоминается. Більш того, такий одяг запам'ятовується.
Кроме того увеличилась грузоподъемность крана. Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану.
Кроме того, добровольцы неплохо сдружились. Крім того, добровольці непогано здружилися.
Кроме того, горожане жалуются на... Окрім того, громадяни скаржились на...
Мало того, строение может обрушиться. Мало того, будова може обрушитися.
Более того, может наблюдаться бессонница. Більш того, може спостерігатися безсоння.
Утомительно, но водопад того стоит. Втомлює, але водоспад того варто.
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
конформизм того, кто оценивает теорию. конформізм того, хто оцінює теорію.
кроме того, запрещалось участие блоков. крім того, заборонялася участь блоків.
Кроме того, аккумулятор утяжеляет прибор. Крім того, акумулятор ускладнює прилад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.