Exemples d'utilisation de "того" en russe

<>
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Это еще одно доказательство того, как стремительно развиваются технологии. Тому мене найбільше непокоїть те, наскільки швидко розвиваються технології.
Кроме того, он перестроил храм Дианы на Авентине. У той день був освячений храм Діани на Авентіні.
С того момента они неразлучны. З тих пір вони нерозлучні.
И я ожидаю того же ответа І я очікую тієї ж відповіді
Поздравления для того, что Facit! Привітання для того, що Facit!
Того, кто это нарушил, ждало суровое наказание. Тих, котрі відмовлялися їхати, чекало суворе покарання.
того же мнения держался и Евнапий. тієї ж думки дотримувався і Євнапій.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Более того, такая одежда запоминается. Більш того, такий одяг запам'ятовується.
Кроме того увеличилась грузоподъемность крана. Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану.
Кроме того, добровольцы неплохо сдружились. Крім того, добровольці непогано здружилися.
Кроме того, горожане жалуются на... Окрім того, громадяни скаржились на...
Мало того, строение может обрушиться. Мало того, будова може обрушитися.
Более того, может наблюдаться бессонница. Більш того, може спостерігатися безсоння.
Утомительно, но водопад того стоит. Втомлює, але водоспад того варто.
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
конформизм того, кто оценивает теорию. конформізм того, хто оцінює теорію.
кроме того, запрещалось участие блоков. крім того, заборонялася участь блоків.
Кроме того, аккумулятор утяжеляет прибор. Крім того, акумулятор ускладнює прилад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !