Exemples d'utilisation de "торговля" en russe avec la traduction "торгівлею"

<>
Прокурор занимался оптовой торговлей одежды. Прокурор займався оптовою торгівлею одягу.
Отец занимался торговлей домашнего скота. Батько займався торгівлею свійською худобою.
Не занимайтесь торговлей как-нибудь. Не займайтеся торгівлею як-небудь.
Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей. Я приватний підприємець, займаюся торгівлею.
Это давно помогало с торговлей. Це віддавна допомагало з торгівлею.
борьба с торговлей контрафактными товарами; боротьба з торгівлею контрафактними товарами;
Занимался торговлей хлебом и глиной. Займався торгівлею хлібом і глиною.
Занимался торговлей недвижимостью в Дюссельдорфе. Займався торгівлею нерухомістю в Дюссельдорфі.
Не знакомы с торговлей FX? Не знайомі з торгівлею FX?
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
Местные торговцы занимались торговлей лошадьми. Місцеві торгівці займалися торгівлею кіньми.
Это они называли "замаскированной торговлей". Це вони називали "замаскованою торгівлею".
Купив лавку, от занялся торговлей. Купивши крамницю, він зайнявся торгівлею.
Сравним вывоз капитала с внешней торговлей. Порівняємо вивіз капіталу із зовнішньою торгівлею.
Они занимались огородничеством, ремеслом, торговлей, промыслами. Вони займалися городництвом, ремеслом, торгівлею, промислами.
Жители городка занимались ремеслом, торговлей, предпринимательством. Жителі містечка займалися ремеслом, торгівлею, підприємництвом.
Торговлей цветами, венками и ритуальной атрибутикой; торгівлею квітами, вінками та ритуальною атрибутикою;
Многие тубу также занимаются караванной торговлей.. Багато тубу також займаються караванної торгівлею.
люди, занятые внутренней неорганизованной мелкорозничной торговлей; люди, зайняті внутрішньої неорганізованої дрібнороздрібної торгівлею;
Большинство плебеев занимались земледелием, торговлей, ремеслом. Більшість плебеїв займалася землеробством, торгівлею, ремеслом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !