Exemples d'utilisation de "традиционно" en russe avec la traduction "традиційного"

<>
центр традиционного таиландского массажа "SaWann". центр традиційного таїландського масажу "SaWann".
Готический ирокез был шире традиционного. Готичний ірокез був ширше традиційного.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Примеры традиционной афганской одежды (англ.) Приклади традиційного афганського одягу (англ.)
Типы традиционных жилищ алжирцев многообразны. Типи традиційного житла алжирців різноманітні.
Тотальный традиционализм характерен для традиционного общества. Тотальний традиціоналізм характерний для традиційного суспільства.
Природоохранные проблемы традиционного использования каменноугольного топлива. Природоохоронні проблеми традиційного використання кам'яновугільного палива.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Не обошлось и без традиционного атрибута. Не обійшлося і без традиційного атрибуту.
Сценаристы несколько отступили от традиционного сюжета. Сценаристи дещо відступили від традиційного сюжету.
• повысить функциональные результаты традиционного лечения акне; • підвищити функціональні результати традиційного лікування акне;
Запасы традиционного нефтяного топлива стремительно сокращаются. Запаси традиційного нафтового палива стрімко скорочуються.
Международный фестиваль традиционного искуства "Буковинская тайстра" Міжнародний фестиваль традиційного мистецтвa "Буковинська тайстра"
сохранение и защита традиционного рынка (клиентура); зберігання і захист традиційного ринку (клієнтури);
Бронежилет из паутины - надежнее традиционного металлического? Бронежилет з павутини - надійніше традиційного металевого?
3) взаимосвязь традиционного и проблемного обучения. 3) взаємозв'язок традиційного і проблемного навчання.
семья традиционного права: семья обычного права; сім'я традиційного права: сім'я звичаєвого права;
Основные методы традиционного лечения пяточной шпоры Основні методи традиційного лікування п'яткової шпори
Важнейшая отрасль грузинского традиционного хозяйства - виноделие. Найважливіша галузь грузинського традиційного господарства - виноробство.
Польке ищет альтернативы средствам традиционной живописи. Польке шукає альтернативу засобам традиційного живопису.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !