Exemples d'utilisation de "традиция" en russe avec la traduction "традицію"

<>
Введена традиция проведения банкетов и балов. Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів.
Древняя традиция была возрождена в 1990 году. Таку традицію було відновлено у 1990 році.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Михаил Константинович продолжил семейную традицию. Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію.
Я лишь продолжаю хорошую традицию. Хочеться просто продовжувати хорошу традицію.
Вы создали династию, построили традицию. Ви створили династію, побудували традицію.
Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера. Гесіод продовжив епічну традицію Гомера.
Total Commander продолжает добрую традицию... Total Commander продовжує добру традицію...
Сейчас Pixar возрождает эту традицию ". Зараз Pixar відроджує цю традицію ".
Сегодня мы закладываем новую традицию. Сьогодні ми започатковуємо нову традицію.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Гесиод продолжил традицию Гомера в "Теогонии". Гесіод продовжив традицію Гомера у "Теогонії".
Тем самым она продолжила семейную традицию. Таки чином вона продовжила сімейну традицію.
Алексей и Игорь продолжили семейную традицию. Олексій та Ігор продовжили родинну традицію.
Почему бы не возродить эту традицию? Чому б цю традицію не відновити?
В совокупности они образуют античную традицию. У сукупності вони утворюють античну традицію.
Мы основали новую традицию - "Праздник лосося". Ми започатковуємо нову традицію - "Свято лосося".
Начал эту традицию еще Франсуа Рабле. Започаткував цю традицію ще Франсуа Рабле.
Эту традицию пронесли сквозь века масоны. Цю традицію пронесли крізь віки масони.
Таким образом они демократизировали традицию раги. Таким чином вони демократизували традицію раги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !