Beispiele für die Verwendung von "требовалась" im Russischen

<>
Медицинская помощь туристам не требовалась. Медичної допомоги туристи не потребували.
Для этого требовалась команда увлеченных профессионалов. Для цього була потрібна команда професіоналів-ентузіастів.
Экстренная госпитализация им не требовалась. Термінової госпіталізації вони не потребували.
Потому бхикшуни требовалась большая защита, чем бхикшу. Тому бгікшуні потребували більшого захисту, ніж бгікшу.
Для этого требовалось форсировать Волгу. Для цього потрібно форсувати Волгу.
водные лыжи (лицензия не требуется) водні лижі (ліцензія не потрібна)
Подходит для передатчика, требуется приемник. Підходить для передавача, потрібен приймач.
Здесь также требуется вмешательство психиатра. Тут також потрібне втручання психіатра.
шампунем (требуются средства без силикона); шампунем (потрібні кошти без силікону);
парилки требуется 200 Вт мощности) парилки вимагається 200 Вт потужності)
На специальное водопользование требуется разрешение. На спеціальне водокористування потрібний дозвіл.
Разрешение на трудоустройство не требуется иностранцу: Дозволу на працевлаштування не потребують іноземці:
Беспроводной протокол: ZigBee (требуется шлюз) Бездротовий протокол: ZigBee (необхідний шлюз)
Из-за разных функций требуются различные режимы. Через різних функцій необхідні різні режими.
Потому требовалось усиление ответственности должника. Також було посилено відповідальність боржника.
Требовалось что-то, принципиально новое. Було потрібно щось принципово нове.
Теперь требовалось быстро наращивать силы. Тепер вимагалося швидко нарощувати сили.
Для начала войны требовалось лишь найти повод. Для початку конфлікту потрібен був лише привід.
Для проезда по городу требовалось специальное разрешение. Для проїзду містом було потрібне спеціальне посвідчення.
Его требуется изучить и развивать. Її треба вивчати та розвивати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.