Exemples d'utilisation de "трибуналов" en russe

<>
Их определяют Уставы международных трибуналов. Їх визначають Статути міжнародних трибуналів.
Обсуждается идея международных "гибридных" трибуналов. Обговорюється ідея міжнародних "гібридних" трибуналів.
Удельный вес деятельности международных трибуналов невелик. Питома вага діяльності міжнародних трибуналів невеликий.
Деятельность трибуналов существенно ускоряет решение текущих. Діяльність трибуналів істотно прискорює вирішення поточних.
Россия блокирует трибунал по "Боингу" -... Росія блокує трибунал щодо "Боїнгу" -...
Хорватия: вердикт Гаагского трибунала "неприемлем" Хорватія: вердикт Гаазького трибуналу "неприйнятний"
Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян. Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний.
Судебная власть осуществляется судами и трибуналами. Судову владу здійснюють суди і трибунали.
В итоге трибунал оправдывает Пиркса. В результаті суд виправдовує Піркса.
В этом трибунале 11 независимых судей. В цьому трибуналі 11 незалежних суддів.
Позже, международный трибунал оправдал Ментена. Пізніше, міжнародний трибунал оправдав Ментена.
Был народным заседателем военного трибунала. Був народним засідателем військового трибуналу.
Преступники предстанут перед Трибуналом "Небесной сотни". Злочинці постануть перед Трибуналом "Небесної сотні".
Именно эти проблемы решают административные трибуналы. Саме ці проблеми вирішують адміністративні трибунали.
Название "трибунал" носили суды инквизиции. Назву "трибунал" носили суди інквізиції.
Добсен был председателем жюри Революционного трибунала; Добсен був головою журі Революційного трибуналу;
Суд королевской скамьи согласился с трибуналом. Суд королівської лави погодився з трибуналом.
В "ДНР" появится "трибунал для карателей" У "ДНР" з'явиться "трибунал для карателів"
Председатель трибунала ? безымянный персонаж, бывший бондарь. Голова трибуналу ― безіменний персонаж, колишній бондар.
До 1992 г. назывался военным трибуналом. До 1992 р. називався військовим трибуналом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !