Ejemplos del uso de "трудностей" en ruso

<>
Советское - буксует из-за технологических трудностей. Радянське - буксує через технологічні труднощі.
чрезмерное переживание трудностей и неудач; надмірне переживання труднощів і невдач;
Не меньше трудностей было при доводке компрессора и турбины. Це створює деякі проблеми у роботі компресорів та турбін.
Немало трудностей пришлось преодолеть первым строителям. Великі труднощі довелося долати першим комуністам.
Отсутствие трудностей, вызванных языковым барьером. Відсутність труднощів, викликаних мовним бар'єром.
Конечно, не обходилось без трудностей. Звісно, не обійшлося без труднощів.
По пути не обошлось без трудностей. В дорозі не обійшлось без труднощів.
Нет трудностей в фонетике и произношении. Немає труднощів у фонетиці та вимові.
Органическое производство не обходится без трудностей. Органічне виробництво не обходиться без труднощів.
Заметим, настоящий оптимизатор трудностей не боится. Зауважимо, справжній оптимізатор труднощів не боїться.
Немало трудностей выпало на его долю. Немало труднощів випало на її долю.
Такая перегрузка переносится без особых трудностей. Таке перевантаження переноситься без особливих труднощів.
Им приходилось преодолевать множество трудностей и опасностей. Він зумів подолати чимало труднощів і небезпек.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Десятки наших детей познали трудности и беды. Десятки наших дітей зазнали труднощів та лиха.
Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями. Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами.
Помогите определить основную трудность, проблему. Допоможіть визначити основну складність, проблему.
Настройка размера сетки и трудность слова. Налаштування розміру сітки і трудність слова.
поиск виновных в жизненных трудностях. пошук винних у життєвих труднощах.
39, 1878), 12 пьес средней трудности (ор. 39, 1878), 12 п'єс середньої складності (помаранч.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.