Exemples d'utilisation de "тысяч" en russe avec la traduction "тисяч"

<>
Сюда приезжают десятки тысяч романтиков. Сюди приїжджають десятки тисяч романтиків.
Были убиты десятки тысяч шиитов. Тоді загинули десятки тисяч шиїтів.
Содержит около 24 тысяч шлок. Містить близько 24 тисяч шлок.
Стадион вмещает 70 тысяч зрителей. Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів.
Десятки тысяч чашек кофе выпито Десятки тисяч чашок кави випито
Среднегодовое количество наемных работников, тысяч Середньорічна кількість найманих працівників, тисяч
Около 25 тысяч голов КРС; Близько 25 тисяч голів ВРХ;
20 тысяч динамовцев в Viber! 20 тисяч динамівців у Viber!
Поперечник антициклона - порядка тысяч километров. Поперечник антициклону складає кілька тисяч кілометрів.
Вывел более 80 тысяч генотипов. Вивів понад 80 тисяч генотипів.
Собралось около 3 тысяч лакота. Зібралося близько 3 тисяч лакота.
Число миллионеров достигло 4 тысяч; Число мільйонерів досягло 4 тисяч;
У MoneyGram 350 тысяч отделений. У MoneyGram 350 тисяч відділень.
500 тысяч люмен проекционного света 500 тисяч люмен проекційного світла
Возможность одновременной работы тысяч пользователей; Можливість одночасної роботи тисяч користувачів;
Победителю вручат 15 тысяч фунтов. Переможцю вручать 15 тисяч фунтів.
Социологи опросят 10 тысяч человек. Соціологи опитають 10 тисяч чоловік.
Двадцать тысяч льё под водой. Двадцять тисяч льє під водою.
94008: Отделять степени тысяч пробелами 94008 = Відокремлювати ступені тисяч пробілами
826 тысяч трудоустроили, добавил Ярошенко. 826 тисяч працевлаштували, додав Ярошенко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !