Exemples d'utilisation de "тюрьмой" en russe

<>
В XVIII веке в замке находилась тюрьмой. У XVI столітті в замку знаходилася в'язниця.
Перед тюрьмой в замке Кастеллоре. Перед в'язницею в замку Кастеллоре.
Народное государство стало бы огромнейшей народной тюрьмой. Народна держава сталась би величезною народною тюрмою.
С 1939 по 1941 год она была тюрьмой НКВД. З 1939 по 1941 рік тут містилася в'язниця НКВД.
После Греческой революции она служила тюрьмой. Після Грецької революції вона служила в'язницею.
Крепость побывала и монастырем, и тюрьмой. Фортеця побувала і монастирем, і в'язницею.
Бастилия изначально была "элитной" королевской тюрьмой. Бастилія спочатку була "елітною" королівською в'язницею.
Службу свою он возненавидел, называл тюрьмой. Службу свою він ненавидів, називав в'язницею.
Подвальные помещения Высокого замка служили тюрьмой. Окремі приміщення Високого Замку служили в'язницею.
Позже замок служил тюрьмой и резиденцией суда. Пізніше він служив в'язницею і резиденцією суду.
Содержался в афинской тюрьме "Коридалo". Утримувався в афінській в'язниці "Корідалó".
Сейчас тюрьма функционирует как музей. Зараз в'язниця працює як музей.
Грозного башня использовалась как тюрьма. Великої башти використовували як в'язницю.
Арестованные отправлены в тюрьму Измира. Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра.
"А в тюрьме опять покойник". "А в тюрмі знову небіжчик".
Нельсон Мандела сел в тюрьму. Нельсон Мандела вийшов з тюрми.
Мировые судьи закрывают камеры тюрем. Мирові судді зачиняють камери в'язниць.
Что означает "тюрьма SH", неясно. Що означає "тюрма SH", незрозуміло.
Десять лет тюрьмы грозит мужчине, попавшемуся... Шість років ув'язнення загрожує чоловікові, який...
Ей грозит штраф или даже тюрьма. Це карається штрафом або навіть в'язницею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !