Exemples d'utilisation de "угрозы" en russe avec la traduction "загрозою"

<>
Тевтоны перестали быть угрозой Риму. Тевтони перестали бути загрозою Риму.
Секретная операция под угрозой срыва. Секретна операція під загрозою зриву.
Карпатские сокровища под угрозой, подробнее "" " Карпатські скарби під загрозою, детальніше "" "
Дженни под угрозой подтвердила это. Дженні під загрозою підтвердила це.
Охотничий дворец графа Шенборна - под угрозой. Мисливський палац графа Шенборна - під загрозою.
Переговоры неоднократно оказывались под угрозой срыва. Переговори неодноразово виявлялися під загрозою зриву.
Существование катакомб Парижа находится под угрозой. Існування катакомб Парижа перебуває під загрозою.
Курганы распахивались, оказывались под угрозой уничтожения. Кургани розорювалися, опинялися під загрозою знищення.
· аварии с выбросом (угрозой выброса) ХОВ; · Аварії з викидом (загрозою викиду) Хов;
Работа над гибридным эмбрионом "под угрозой" Робота над гібридним ембріоном "під загрозою"
4 семьи оказались под угрозой выселения. 10 сімей опинилися під загрозою виселення.
· аварии с выбросом (угрозой выброса) РВ; · Аварії з викидом (загрозою викиду) РВ;
"Жизнь Сенцова оказалась перед неизбежной угрозой. "Життя Сенцова - під неминучою загрозою.
Это связано с возросшей угрозой терактов. Це пов'язано із збільшеною загрозою терактів.
вновь оборачивается новой угрозой мирового масштаба. знову обертається новою загрозою світового масштабу.
Video: Секретная операция под угрозой срыва. Video: Секретна операція під загрозою зриву.
"Все украинское является угрозой московскому тоталитаризму"; "Все українське є загрозою московським тоталітаризму";
Как бороться с этой ключевой гибридной угрозой? Як боротися із цією ключовою гібридною загрозою?
застрахованного риска с угрозой дальнейшей неминуемой гибели; застрахованого ризику із загрозою подальшої неминучої загибелі;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !