Beispiele für die Verwendung von "удалять" im Russischen

<>
Отцветшие цветоносы удалять не следует. Відцвілі квітконоси видаляти не слід.
Можно ли удалять клеща самостоятельно? Чи можна видалити кліща самостійно?
удалять столбцы из таблицы атрибутов слоя. Видалення стовпців із таблиці атрибутів шару.
удалять анонимные комментарии и сообщения. видаляти анонімні коментарі та повідомлення.
Она помогает удалять нежелательные приложения. Вона допомагає видаляти небажані програми.
добавлять и удалять доступные видеорегистраторы; додавати і видаляти доступні відеореєстратори;
70 = Не удалять временные сканы 70 = Не видаляти тимчасові сканування
Механически удалять пиявку не следует. Механічно видаляти п'явку не слід.
Исследовать, находить и удалять противоречивости. Досліджувати, знаходити і видаляти суперечливості.
Старайтесь сразу удалять свежие пятна. Намагайтеся відразу видаляти свіжі плями.
Больные, поврежденные части черенков следует удалять. Хворі, пошкоджені частини живців слід видаляти.
Краску можно удалять любым подходящим растворителем. Фарбу можна видаляти будь-яким відповідним розчинником.
Администрация имеет право удалять недостоверные объявления. Адміністрація має право видаляти недостовірні оголошення.
Фильтрационные материалы должны своевременно удалять загрязнения. Фільтраційні матеріали повинні своєчасно видаляти забруднення.
В каких случаях стоит удалять герметик У яких випадках варто видаляти герметик
Нужно было постоянно удалять неверные данные. Потрібно було постійно видаляти невірні дані.
Лечить или удалять (попросту говоря, оперировать)? Лікувати чи видаляти (просто кажучи, оперувати)?
область полномочий - возможность создавать и удалять PVC обсяг повноважень - можливість створювати і видаляти PVC
Удаляет неприятные запахи и вкусы. Видаляє неприємні запахи і смаки.
Излишки клея удаляем резиновым шпателем. Надлишки клею видаляємо гумовим шпателем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.