Exemples d'utilisation de "уделено" en russe

<>
Уделено внимание и украинскому экслибрису. Приділено увагу і українському екслібрису.
Особое внимание уделено иноязычным словам. Особлива увага приділяється іноземним мовам.
Основное внимание уделено эмпирическим методам психологии. Основна увага приділена емпіричним методам психології.
Особое внимание уделено детям с физическими ограничениями. Особлива увага приділялася дітям з фізичними вадами.
Восстановлению картин было уделено особое внимание. Особливу увагу було приділено відновленню картин.
Особое значение было уделено экономической дипломатии. Особливого значення було надано економічній дипломатії.
Ей уделено незаслуженно мало внимания! Йому приділяють незаслужено мало уваги.
Мало уделено внимания ценам юнитов. Мало приділено уваги цінам юнітів.
Особое внимание уделено медицинскому направлению. Особлива увага приділяється медичному напряму.
Особое внимание было уделено побелке деревьев. Особлива увага була приділена висадці дерев.
Особое внимание уделено культурным ценностям. Особливу увагу приділено культурним цінностям.
Много внимания уделено благоустройству села. Багато уваги приділяється благоустрою села.
Большое внимание уделено также религиозному аспекту конфликта. Велика увага приділена на релігійний аспект конфлікту.
Большое внимание уделено антикварной мебели. Велику увагу приділено антикварних меблів.
Особое внимание уделено музейной педагогике. Особлива увага приділяється музейній педагогіці.
Да будет уделено сайт знакомств Lavalife. Так буде приділено сайт знайомств Lavalife.
Значительное внимание в районе уделено строительству жилья. В районі значна увага приділяється житловому будівництву.
Особое внимание уделено арабо-израильским отношениям. Особливу увагу приділено арабо-ізраїльським відносинам.
Изучению этого феномена уделено много внимания. Дослідженню цієї проблеми приділено багато уваги.
Значительное место уделено психологическим аспектам религии. Значне місце приділено психологічним аспектам релігії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !