Exemples d'utilisation de "удивление" en russe

<>
На удивление эффективный, даже не ожидала. На подив ефективний, навіть не очікувала.
Выразить свое удивление или недоверие; висловити своє здивування чи недовіру;
День был на удивление солнечным. Цьогорічний день видався напрочуд сонячним.
И вызывает удивление, восхищение и уважение. І викликає подив, захоплення та повагу.
К удивлению окружающих, девушка оставалась невредимой. На подив оточуючих, дівчина залишалася неушкодженою.
К удивлению Лео, Габриэл оказался гомосексуалом. На здивування Лео, Габріел виявився гомосексуалом.
1 Год достойный удивления (лат.). 1 Рік гідний подиву (лат.).
Симпатичные маленькие белки стоя с удивлением Симпатичні маленькі білки стоячи з подивом
Болезнь, к удивлению врачей, стала отступать. Хвороба, на подив лікарів, почала відступати.
К своему удивлению, герои обнаружили Миру в постели. На свій подив, герої виявили Міру в ліжку.
К его удивлению, провидцем оказывается прекрасная колдунья Кассандра. На його подив, провидцем виявилась прекрасна чарівниця Кассандра.
От горечи и удивления Элли опять заплакала. Від гіркоти й подиву Еллі знову заплакала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !